https://rg-encyklopedie.soc.cas.cz/index.php?title=Ariste%C5%AFv_list_(JKI-J)&feed=atom&action=historyAristeův list (JKI-J) - Historie editací2024-03-28T11:20:09ZHistorie editací této stránkyMediaWiki 1.35.2https://rg-encyklopedie.soc.cas.cz/index.php?title=Ariste%C5%AFv_list_(JKI-J)&diff=8918&oldid=previmported>ZRN: import JKI a Hind2021-12-11T10:44:01Z<p>import JKI a Hind</p>
<p><b>Nová stránka</b></p><div><span id="entry">Aristeův list</span> Žid. spis vzniklý v prostředí alexandrijské helénistické [[diaspora (JKI-J)|diaspory]] a řazený k [[pseudepigraf (JKI-J)|pseudepigrafům]]. Má podobu dopisu, který údajně napsal Aristeás, dvorní úředník Ptolemaia II. Filadelfa (285-247 př.n.l.) svému bratru Filokratovi. List obsahuje legendární vyprávění o okolnostech překladu [[Tóra (JKI-J)|Tóry]] do řečtiny, rozvíjené později také [[Filón Alexandrijský (JKI-J)|Filónem Alexandrijským]]. Podle legendy v A.l. se král Ptolemaios na radu svého dvořana Aristea a knihovníka Démétria Falérského obrátil na jeruzalémského velekněze Eleazara s žádostí o překlad žid. Písma pro alexandrijskou knihovnu. Eleazar vyhověl a vyslal do Alexandrie 72 učenců (po šesti z každého hebr. pokolení), kteří po královském přijetí překlad provedli na ostrově Faros během 72 dní a výsledný text úspěšně předložili ke schválení žid. autoritám v Alexandrii. Třebaže byl A.l. sepsán neznámým autorem patrně až koncem 2. stol. př.n.l., samotný fakt počátků řec. bibl. překladu v 1. pol. 3. stol. př.n.l. lze považovat za historický. Číselné údaje odkazující k symbol. počtu hebr. kmenů v jejich plnosti daly pozdějšímu řec. překladu celé hebr. [[bible (JKI-J)|bible]] jméno [[Septuaginta (JKI-J)|Septuaginta]] (lat. Sedmdesát).<br />
<br />
''[[:Kategorie:Aut: Papoušek Dalibor|Dalibor Papoušek]]''<br /><br />
[[Kategorie:Aut: Papoušek Dalibor]]<br />
[[Kategorie:JKI/Judaismus]]<br />
</div>imported>ZRN