Ave Maria (JKI-K): Porovnání verzí
imported>ZRN (přidán Slovník buddhismu) |
imported>ZRN (odkazy "viz též" vždy až po jménu autora hesla) |
||
(Není zobrazena jedna mezilehlá verze od stejného uživatele.) | |||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
<div id="photo">[[Soubor:JKI_Ave Maria.jpg|upright=0.8|Zvěstování Panny Marie (Mistr Vyšebrodského oltáře, kol. 1347)]]</div><span id="entry">Ave Maria</span> (lat. Zdrávas Maria) [[modlitba (JKI-K)|Modlitba]] k Matce boží, zvaná též Pozdravení andělské, neboť těmito slovy pozdravil archanděl Gabriel (L 1, 28) Pannu [[Maria (JKI-K)|Marii]] (zvěstování). Modlitba pokračuje zvoláním sv. Alžběty (L 1, 42), jméno Ježíš a celou druhou část připojily círk. autority (nejpozději v 16. stol.): „Zdrávas, Maria, milostiplná, Pán s tebou; požehnaná ty mezi ženami a požehnaný plod života tvého, Ježíš. Svatá Maria, Matko boží, pros za nás hříšné nyní i v hodinu smrti naší. Amen.“ Pozdravení lze na Východě doložit již od 6. stol.; Západ modlitbu přijal v souvislosti se svátkem Zvěstování P. Marie (25. 3.; [[mariánské svátky (JKI-K)|mariánské svátky]]) Obyčej přidávat k [[Otčenáš (JKI-K)|Otčenáši]] „Zdrávas“ zdomácněl v Čechách na konci 12. stol; protestanti se A.M. nemodlí. |
<div id="photo">[[Soubor:JKI_Ave Maria.jpg|upright=0.8|Zvěstování Panny Marie (Mistr Vyšebrodského oltáře, kol. 1347)]]</div><span id="entry">Ave Maria</span> (lat. Zdrávas Maria) [[modlitba (JKI-K)|Modlitba]] k Matce boží, zvaná též Pozdravení andělské, neboť těmito slovy pozdravil archanděl Gabriel (L 1, 28) Pannu [[Maria (JKI-K)|Marii]] (zvěstování). Modlitba pokračuje zvoláním sv. Alžběty (L 1, 42), jméno Ježíš a celou druhou část připojily círk. autority (nejpozději v 16. stol.): „Zdrávas, Maria, milostiplná, Pán s tebou; požehnaná ty mezi ženami a požehnaný plod života tvého, Ježíš. Svatá Maria, Matko boží, pros za nás hříšné nyní i v hodinu smrti naší. Amen.“ Pozdravení lze na Východě doložit již od 6. stol.; Západ modlitbu přijal v souvislosti se svátkem Zvěstování P. Marie (25. 3.; [[mariánské svátky (JKI-K)|mariánské svátky]]) Obyčej přidávat k [[Otčenáš (JKI-K)|Otčenáši]] „Zdrávas“ zdomácněl v Čechách na konci 12. stol; protestanti se A.M. nemodlí. |
||
− | |||
− | <span class="section_title">Viz též:</span> [[růženec (JKI-K)|růženec]] |
||
''[[:Kategorie:Aut: Spunar Pavel|Pavel Spunar]]''<br /> |
''[[:Kategorie:Aut: Spunar Pavel|Pavel Spunar]]''<br /> |
||
+ | |||
+ | <span class="section_title">Viz též:</span> [[růženec (JKI-K)|růženec]] |
||
[[Kategorie:Aut: Spunar Pavel]] |
[[Kategorie:Aut: Spunar Pavel]] |
||
[[Kategorie:JKI/Křesťanství]] |
[[Kategorie:JKI/Křesťanství]] |
Aktuální verze z 14. 11. 2024, 21:37
Ave Maria (lat. Zdrávas Maria) Modlitba k Matce boží, zvaná též Pozdravení andělské, neboť těmito slovy pozdravil archanděl Gabriel (L 1, 28) Pannu Marii (zvěstování). Modlitba pokračuje zvoláním sv. Alžběty (L 1, 42), jméno Ježíš a celou druhou část připojily círk. autority (nejpozději v 16. stol.): „Zdrávas, Maria, milostiplná, Pán s tebou; požehnaná ty mezi ženami a požehnaný plod života tvého, Ježíš. Svatá Maria, Matko boží, pros za nás hříšné nyní i v hodinu smrti naší. Amen.“ Pozdravení lze na Východě doložit již od 6. stol.; Západ modlitbu přijal v souvislosti se svátkem Zvěstování P. Marie (25. 3.; mariánské svátky) Obyčej přidávat k Otčenáši „Zdrávas“ zdomácněl v Čechách na konci 12. stol; protestanti se A.M. nemodlí.
Viz též: růženec