inšáʼalláh (Islam)

Verze z 14. 11. 2024, 15:49, kterou vytvořil imported>ZRN (přidán Slovník islámu)
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)

inšáʼalláh – oblíbené rčení, doslova znamenající Dá-li Bůh. Patří bezesporu k těm nejpoužívanějším slovním spojením v arabštině vůbec. Tímto stručným úslovím by měl věřící dávat najevo svou pokoru a uvědomění si, že vše nakonec záleží na Boží vůli. Vrcholný mystik Muhjiddín ibn ʻArabí to ostatně výstižně vyjádřil imperativem: „Neříkej: ‚Učiním to, či ono!,‘ aniž bys dodal: ‚Chce-li tomu Bůh.‘“ V běžné řeči se však tato formule dá překládat jako „patrně“, „možná“ či „pravděpodobně“. Arabština, jak sami Arabové zdůrazňují, je „výmluvný jazyk“ (lugha fushá) a zná celou řadu podobných náboženských slovních spojení (viz Chvalořečná rčení), jako jsou například Al-hamdu liʼlláh (Chvála Bohu, tzv. Hamdala), Šukru liʼlláh (Díky Bohu), Biʼdhniʼlláh (Se svolením Božím), Biʼawniʼlláh (S pomocí Boží) apod.

Bronislav Ostřanský

Viz též: in šá’alláh (JKI-I)