Zlatá legenda (JKI-K): Porovnání verzí
imported>ZRN (přidán Slovník buddhismu) |
imported>ZRN (odkazy "viz též" vždy až po jménu autora hesla) |
||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
<span id="entry">Zlatá legenda</span> (lat. Legenda aurea) Soubor příběhů o svatých napsaný prostou latinou podle různých pramenů Jakuba de Voragine. Dílo je uspořádáno podle círk. [[rok církevní (JKI-K)|roku]] a v povídkách často beletristické pojetí překrývá hagiografické jádro. Z.l. se rychle šířila, v jednotlivých [[diecéze (JKI-K)|diecézích]] byla upravována podle místních potřeb a ve 13.-15. stol. vznikaly také překlady do nár. jazyků. Do češtiny byly některé legendy volně přeloženy už na zač. 14. stol.; 1356-1365 vznikl na základě Z.l. staročes. ''Pasionál'', který v lehce upravené formě byl v Praze nebo Plzni vydán tiskem před 1487. |
<span id="entry">Zlatá legenda</span> (lat. Legenda aurea) Soubor příběhů o svatých napsaný prostou latinou podle různých pramenů Jakuba de Voragine. Dílo je uspořádáno podle círk. [[rok církevní (JKI-K)|roku]] a v povídkách často beletristické pojetí překrývá hagiografické jádro. Z.l. se rychle šířila, v jednotlivých [[diecéze (JKI-K)|diecézích]] byla upravována podle místních potřeb a ve 13.-15. stol. vznikaly také překlady do nár. jazyků. Do češtiny byly některé legendy volně přeloženy už na zač. 14. stol.; 1356-1365 vznikl na základě Z.l. staročes. ''Pasionál'', který v lehce upravené formě byl v Praze nebo Plzni vydán tiskem před 1487. |
||
− | |||
− | <span class="section_title">Viz též:</span> [[hagiografie (JKI-K)|hagiografie]] |
||
''[[:Kategorie:Aut: Spunar Pavel|Pavel Spunar]]''<br /> |
''[[:Kategorie:Aut: Spunar Pavel|Pavel Spunar]]''<br /> |
||
+ | |||
+ | <span class="section_title">Viz též:</span> [[hagiografie (JKI-K)|hagiografie]] |
||
[[Kategorie:Aut: Spunar Pavel]] |
[[Kategorie:Aut: Spunar Pavel]] |
||
[[Kategorie:JKI/Křesťanství]] |
[[Kategorie:JKI/Křesťanství]] |
Aktuální verze z 14. 11. 2024, 21:37
Zlatá legenda (lat. Legenda aurea) Soubor příběhů o svatých napsaný prostou latinou podle různých pramenů Jakuba de Voragine. Dílo je uspořádáno podle círk. roku a v povídkách často beletristické pojetí překrývá hagiografické jádro. Z.l. se rychle šířila, v jednotlivých diecézích byla upravována podle místních potřeb a ve 13.-15. stol. vznikaly také překlady do nár. jazyků. Do češtiny byly některé legendy volně přeloženy už na zač. 14. stol.; 1356-1365 vznikl na základě Z.l. staročes. Pasionál, který v lehce upravené formě byl v Praze nebo Plzni vydán tiskem před 1487.
Viz též: hagiografie