požehnání (JKI-J): Porovnání verzí
imported>ZRN (import JKI a Hind) |
imported>ZRN (odkazy "viz též" vždy až po jménu autora hesla) |
||
(Nejsou zobrazeny 2 mezilehlé verze od stejného uživatele.) | |||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
<span id="entry">požehnání</span> (hebr. bracha; odvozeno od kořene barach – klekat) Žehnací a děkovné formule recitované při veřejných i soukromých pobožnostech. Podle talmudické tradice pocházejí p. jako instituce a jejich znění od mužů Velkého shromáždění ([[sanhedrin (JKI-J)|sanhedrin]]). Ve skutečnosti různá p. vznikala v řadě lokalit a obcí, z nichž byla postupně vybrána ta, která vešla do obecného užívání. Každé p. začíná slovy Baruch ata ha-Šem... (Požehnaný budiž ty, Bože...), za nímž následuje, pokud p. stojí na začátku nějakého liturg. celku, Elohejnu melech ha-olam (náš Bože, králi všehomíra). [[Maimonides, Moše ben Maimon (JKI-J)|Maimonides]] v ''Mišne Tora'' (''Brachot'' 1, 4) rozlišuje tři druhy p.: (1) P., která recitujeme před tím, než zažíváme nějaké potěšení, např. před jídlem, tzv. birchot nehenin; (2) p., která recitujeme před vykonáním nějaké náb. povinnosti, např. před četbou [[megila (JKI-J)|megily]]; a (3) p., která jsou specifickou formou díkůvzdání a velebení, např. p. po jídle. |
<span id="entry">požehnání</span> (hebr. bracha; odvozeno od kořene barach – klekat) Žehnací a děkovné formule recitované při veřejných i soukromých pobožnostech. Podle talmudické tradice pocházejí p. jako instituce a jejich znění od mužů Velkého shromáždění ([[sanhedrin (JKI-J)|sanhedrin]]). Ve skutečnosti různá p. vznikala v řadě lokalit a obcí, z nichž byla postupně vybrána ta, která vešla do obecného užívání. Každé p. začíná slovy Baruch ata ha-Šem... (Požehnaný budiž ty, Bože...), za nímž následuje, pokud p. stojí na začátku nějakého liturg. celku, Elohejnu melech ha-olam (náš Bože, králi všehomíra). [[Maimonides, Moše ben Maimon (JKI-J)|Maimonides]] v ''Mišne Tora'' (''Brachot'' 1, 4) rozlišuje tři druhy p.: (1) P., která recitujeme před tím, než zažíváme nějaké potěšení, např. před jídlem, tzv. birchot nehenin; (2) p., která recitujeme před vykonáním nějaké náb. povinnosti, např. před četbou [[megila (JKI-J)|megily]]; a (3) p., která jsou specifickou formou díkůvzdání a velebení, např. p. po jídle. |
||
− | |||
− | <span class="section_title">Viz též:</span> [[požehnání (JKI-K)|požehnání (JKI-K)]], [[požehnání (JKI-I)|požehnání (JKI-I)]] |
||
''[[:Kategorie:Aut: Nosek Bedřich|Bedřich Nosek]]''<br /> |
''[[:Kategorie:Aut: Nosek Bedřich|Bedřich Nosek]]''<br /> |
||
+ | |||
+ | <span class="section_title">Viz též:</span> [[požehnání (JKI-K)|požehnání (JKI-K)]], [[požehnání (JKI-I)|požehnání (JKI-I)]] |
||
[[Kategorie:Aut: Nosek Bedřich]] |
[[Kategorie:Aut: Nosek Bedřich]] |
||
[[Kategorie:JKI/Judaismus]] |
[[Kategorie:JKI/Judaismus]] |
Aktuální verze z 14. 11. 2024, 21:37
požehnání (hebr. bracha; odvozeno od kořene barach – klekat) Žehnací a děkovné formule recitované při veřejných i soukromých pobožnostech. Podle talmudické tradice pocházejí p. jako instituce a jejich znění od mužů Velkého shromáždění (sanhedrin). Ve skutečnosti různá p. vznikala v řadě lokalit a obcí, z nichž byla postupně vybrána ta, která vešla do obecného užívání. Každé p. začíná slovy Baruch ata ha-Šem... (Požehnaný budiž ty, Bože...), za nímž následuje, pokud p. stojí na začátku nějakého liturg. celku, Elohejnu melech ha-olam (náš Bože, králi všehomíra). Maimonides v Mišne Tora (Brachot 1, 4) rozlišuje tři druhy p.: (1) P., která recitujeme před tím, než zažíváme nějaké potěšení, např. před jídlem, tzv. birchot nehenin; (2) p., která recitujeme před vykonáním nějaké náb. povinnosti, např. před četbou megily; a (3) p., která jsou specifickou formou díkůvzdání a velebení, např. p. po jídle.
Viz též: požehnání (JKI-K), požehnání (JKI-I)